The Family Circumstances of the Irregular Witch: 1x7
"As circunstâncias de sim, claro que são doces! / As circunstâncias insones da fada do sono"
Viola parece ter talento para a culinária, mas ainda falta a ela um certo bom senso. E quanto a histórias que os adultos contam para assustar as crianças, nem tudo é verdade. Ou não deveriam ser.
Títulos Alternativos: DE: Die Umstände von: Ja, klar ist das Gebäck! / Die Umstände der schlaflosen Schlaf-Fee | US: The Circumstances of Yep—Oops—Of Course These Are Pastries! / The Insomnia Circumstances of the Sleep Fairy | JP: うん、これは焼き菓子だよ!?という事情/眠りの精の不眠事情 | BR: As circunstâncias de sim, claro que são doces! / As circunstâncias insones da fada do sono | CN: “嗯…这真的是烤饼干喔”的故事/睡眠精灵的失眠故事 | TW/HK: 嗯 這真的是烤餅乾喔”的故事/睡眠精靈的失眠故事 | FR: Oui, c’est bel et bien de la pâtisserie ! | RU: Само собой, это сладости! Что же ещё? | Бессонная жизнь феи сновидений | KR: 응, 이건 구운 과자거든!? 이라는 사정 / 잠의 요정의 불면증 사정 | MAL: Dekoboko Majo no Oyako Jijou | ALT: The Family Circumstances of the Mismatched Witches | JA: でこぼこ魔女の親子事情 | EN: The Family Circumstances of the Irregular Witch