Os 7 Ursos: 1x5
"Ursão e Maria / João e o pé de urso"
Os ursos ficam sabendo de um boato de que a Bruxa vai comê-los. Um urso chama a atenção do rei após comer feijões mágicos.
Títulos Alternativos: US/PH: Bearsel & Gretel / Jack & the Bearstalk | BR: Ursão e Maria / João e o pé de urso | FR/CA: Oursel & Gretel / Les Ours et la patate géante | MX: Osel y Gretel / Jack y las osichuelas mágicas | HR: Medo i Marica / Medo i čarobni grah | CZ: Medvědí chaloupka / Jack a fazolka | DK: Bjørn og Grethe / Jack og bjørnestagen | FI: Karhu ja Kerttu / Karhu ja pavunvarsi | DE: Bärsel und Gretel / Hans und die Bärenstange | GR: Μπέρσελ και Γκρέτελ / Ο Τζακ και η αρκουδιά | HK/TW: 糖果屋 / 傑克與豌豆和熊 | HU: Macika és Juliska / Babszem Mackó | IN: बियर्सेल और ग्रेटेल / जैक और बियरस्टॉक | IL: דובעמי ותמי / ג’ק ודוב הפלא | IT: La casa decorata / I fagioli magici | JP: ベアゼルとグレーテル/ジャックとクマの木 | NL: Beer en Grietje / Jaap en de berenstaak | NO: Bjørn og Grete / Jack og bjørnestengelen | PL: Miś i Małgosia / Misie i wielki ziemniak | PT: Ursel e Gretel/João e o urso de feijão | RO: Ursul și Gretel / Jack și vrejul fermecat al urșilor | SG: 小熊糖果屋 / 杰克和小熊魔豆 | KR: 곰젤과 그레텔 / 잭과 곰나무 | ES: Osel y Gretel/Jack y los osichuelos mágicos | SE: Björn och Greta / Jack och björnstjälken | TH: แบร์เซลกับเกรเทิล / แจ็คกับต้นหมียักษ์ | TR: Ayısel ve Gretel / Jack ve Ayı Sırığı | UA: Ведмезель і Гретель / Джек і ведмеже стебло | AE/SA: دبسيل وغريتل الدب وحبوب الفاصولياء | VN: Bearsel và Gretel/Jack và cây gấu | MY: Bearsel & Gretel / Jack & Pohon Kacang Ajaib | ID: Beruang & Gretel / Jack & Beruang Ajaib | RU: Медвезель и Гретель / Джек и медвежий стебель