Banished from the Hero’s Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside: 1x4
"Sobre Hidromel e Motivações"
Títulos Alternativos: US: Of Mead and Motives | ES: De Hidromiel y Motivos | FR: Une envie d’hydromel | JP: 蜂蜜酒の理由 | RU: Почему именно медовуха? | CN/TW/HK: 蜂蜜酒的理由 | DE: Der Grund für den Honigwein | BR: Sobre Hidromel e Motivações | KR: 벌꿀술의 이유 | PL: O miodówkowych motywach | MAL: Shin no Nakama ja Nai to Yuusha no Party wo Oidasareta node, Henkyou de Slow Life suru Koto ni Shimashita | ALT: Banished from the Hero’s Party | ALT: I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside | ALT: I Was Kicked out of the Hero’s Party Because I Wasn’t a True Companion so I Decided to Have a Slow Life at the Frontier | JA: 真の仲間じゃないと勇者のパーティーを追い出されたので、辺境でスローライフすることにしました | EN: Banished From The Hero’s Party, I Decided To Live A Quiet Life In The Countryside