Do You Love Your Mom and Her Two-Hit Multi-Target Attacks?: 1x3
"Episódio 3"
Títulos Alternativos: US: Underwear is Armor. Make Sure It’s High in Defense. Otherwise, My Son Might Die! | CN: 内衣是防具。守备面积要稍微大一点。 不然儿子就会死掉啊! | FR: Les sous-vêtements sont une armure. Assurez-vous qu’il est élevé en défense. Sinon, mon fils pourrait mourir ! | MX: Un niño es un niño, un padre es un padre y una persona, y hay varias cosas, pero de alguna manera es un padre y un niño. | UA: Бронебілизна – це теж броня, яка повинна бути з високим рівнем захисту. Інакше як мій синочок буде без мене?! | KR: 속옷은 방어구. 면적이 넓은 걸로 해. 안 그러면 아들이 죽는다고! | TW/HK: 內衣是防具,防禦面積要大一點,要不然兒子會死掉的 | JP: 下着は防具。守備面積は大きめに。さもなくば息子が死ぬぞ! | DE: Unterwäsche gehört zur Rüstung. Die Panzerung muss großflächig sein, sonst stirbt mein Sohn! | MAL: Tsuujou Kougeki ga Zentai Kougeki de Ni-kai Kougeki no Okaasan wa Suki desu ka? | ALT: Do You Like Your Mom? Her Normal Attack is Two Attacks at Full Power | ALT: Okaa-san Online | JA: 通常攻撃が全体攻撃で二回攻撃のお母さんは好きですか? | EN/MAL: Do You Love Your Mom and Her Two-Hit Multi-Target Attacks?