Gintama: 4x28
"É Difícil Escapar de uma Teia de Aranha"
Gintoki e Tsukuyo se infiltram na gangue das Aranhas Vermelhas atrás de uma pista do homem com a aranha na nuca, mas logo são descobertos e cercados. Os dois conseguem se defender, mas o homem da tatuagem aparece repentinamente e ataca Gintoki! Ele fala como se conhecesse Tsukuyo. Quem é esse homem?
Títulos Alternativos: US: Once You’re Entangled in a Spiderweb, It’s Hard to Get It Off | KR: 거미줄은 한번 걸리면 좀처럼 떨어지지 않는다 | ES: Una vez que has sido atrapado en una telaraña, es difícil salir de ella | JP: 蜘蛛の糸は一度絡まるとなかなかとれない | BR: É Difícil Escapar de uma Teia de Aranha | CN: 被蜘蛛丝缠上就难以解脱 | HK: 一旦被蜘蛛絲纏上就很難脱身 | TW: 一旦被蜘蛛絲纏上就很難脫身 | MAL/EN: Gintama | ALT: Gin Tama | ALT: Silver Soul | ALT: Yorinuki Gintama-san | JA: 銀魂