Great Pretender: 1x8
"Caso 2.3 – Céu de Singapura"
O primeiro plano fracassa, e Laurent recorre às habilidades de Makoto para lidar com a teimosia de um dos príncipes.
Títulos Alternativos: ES: Caso 2.3: El cielo de Singapur | MX: Caso 2, parte 3: El cielo de Singapur | US/JP/DK/NL/FI/NO/SE: Case 2_3: Singapore Sky | TW/HK: 案 2_3:新加坡的天空 | CN/SG: 骗局 2_3:新加坡的上空 | UA: Справа 2_3. Небо над Сінгапуром | BR: Caso 2.3 – Céu de Singapura | FR/CA: Affaire 2_3 : Dans le ciel de Singapour | KR: 케이스 2_3: 싱가포르의 하늘 | CZ: Případ 2_3: Singapurské nebe | IT: Caso 2_3: Il cielo di Singapore | PT: Caso 2_3: O céu de Singapura | DE: Fall 2_3: Himmel über Singapur | IL: תיק מס’ 2, חלק 3: שמי סינגפור | PL: Sprawa nr 2_3: Niebo nad Singapurem | RU: Дело 2.3. Небо Сингапура | AE/SA: قضية 2 (جزء 3): سماء سنغافورة | HR: Slučaj 2_3: Nebo iznad Singapura | GR: Υπόθεση 2_3: Ο ουρανός της Σιγκαπούρης | HU: 2_3 ügy: Szingapúri ég | ID: Kasus 2_3: Langit Singapura | MY: Kes 2_3: Langit Singapura | RO: Cazul 2_3: Cerul din Singapore | TH: เคส 2_3: ท้องฟ้า ณ สิงคโปร์ | TR: Vaka 2_3: Singapur Semaları | VN: Phi vụ 2_3: Bầu trời Singapore | MAL: Great Pretender | JA: GREAT PRETENDER | MAL: El Timador Timado