How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom: 1x12
"Quando você cerca um exército, deixe uma tomada livre"
Títulos Alternativos: DE: Lass einen Ausweg offen, wenn du eine Armee umzingelst | US: When You Surround an Army, Leave an Outlet Free | ES: Cuando rodees un ejército, deja una salida libre | MX: Cuando rodees a un enemigo, deja una salida libre | JP: 囲師には必ず闕く | KR: 적을 포위할 땐 반드시 퇴로를 열어줘라 | BR: Quando você cerca um exército, deixe uma tomada livre | CN: 围师必阙 | FR: À un ennemi encerclé, vous devez laisser une voie de sortie | TW/HK: 圍師遺闕 | RU: Всегда оставляй врагу путь к отступлению | TH: จะล้อมศัตรูก็ต้องเปิดช่อง | ES: Un assetjament sempre derrota el general | MAL: Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki | ALT: Re:Construction the Elfrieden Kingdom Tales of Realistic Brave | ALT: A Realist Hero’s Kingdom Restoration Chronicle | ALT: Genkoku | JA: 現実主義勇者の王国再建記 | EN/MAL: How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom