Kaguya-sama: Love Is War: 2x5
"Miyuki Shirogane quer que as meninas se apaixonem por ele / Nagisa Kashiwagi quer consolar / Miyuki Shirogane quer cantar / Kaguya quer chutá-las"
Ninguém supera Shirogane quando se trata de acadêmicos, mas ele nunca foi muito confiante com suas habilidades musicais e sempre fingiu dublando sempre que tinha que cantar o hino da escola. Embora o segredo de Shirogane seja logo descoberto por Fujiwara, se os outros alunos descobrirem que ele não consegue cantar, sua reputação como o perfeito ex-presidente do conselho estudantil seria arruinada. Já que Fujiwara foi capaz de ajudar Shirogane a superar sua falta de habilidades atléticas no passado, ela concorda em ajudá-lo com aulas de canto … No entanto, ela não sabe que o nível de surdez de Shirogane pode estar além da esperança!
Títulos Alternativos: SA: شيروغاني ميوكي يريد أن يكون محبوبًا / كاشيواغي ناغيسا تريد أن تطمئنها / شيوغاني ميوكي يريد أن يغني / كاغويا تريد إبعادهم | DE: Shirogane Miyuki will beliebt sein / Kashiwagi Nagisa will trösten / Shirogane Miyuki will singen / Fräulein Kaguya will ausmanövrieren | US: Miyuki Shirogane Wants Girls to Fall for Him / Nagisa Kashiwagi Wants to Console / Miyuki Shirogane Wants to Sing / Kaguya Wants to Kick Them Down | ES: Miyuki Shirogane quiere que las chicas se enamoren de él / Nagisa Kashiwagi quiere consolar / Miyuki Shirogane quiere cantar / Kaguya quiere retirarlos | MX: Miyuki Shirogane quiere que las chicas se enamoren de él / Nagisa Kashiwagi quiere consolar / Miyuki Shirogane quiere cantar / Kaguya quiere derribarlas | FR: Shirogane Miyuki veut être populaire / Kashiwagi Nagisa veut réconforter / Shirogane Miyuki veut chanter / Kaguya veut éliminer | IL: מיוקי שירוגאנה רוצה שבנות יפלו לרגליו / נאגיסה קשיוואגי רוצה לנחם / מיוקי שירוגאנה רוצה לשיר / קאגויה רוצה להעיף אותן למטה | JP: 白銀御行はモテたい/柏木渚は慰めたい/白銀御行は歌いたい/かぐや様は蹴落としたい | KR: 시로가네 미유키는 인기 끌고 싶어 / 카시와기 나기사는 위로하고 싶어 / 시로가네 미유키는 노래하고 싶어 / 카구야 님은 떨어뜨리고 싶어 | BR: Miyuki Shirogane quer que as meninas se apaixonem por ele / Nagisa Kashiwagi quer consolar / Miyuki Shirogane quer cantar / Kaguya quer chutá-las | RU: Миюки Сироганэ хочет быть классным; Нагиса Касиваги хочет утешить; Миюки Сироганэ хочет петь; Госпожа Кагуя хочет сломить соперницу | CN: 『白银御行想受欢迎/柏木渚想要安慰/白银御行想唱歌/辉夜大小姐想踢下去』 | TW: 白銀御行想受歡迎/柏木渚想安慰/白銀御行想唱歌/輝夜姬想踢除 | UA: Шіроґане Міюкі хоче подобатися дівчатам / Кашіваґі Наґіса хоче втішити / Шіроґане Міюкі хоче співати / Каґуя хоче випхати їх | HK: 白銀御行想受歡迎 / 柏木渚想安慰 / 白銀御行想唱歌 / 輝夜姬想踢除 | TH: ชิโรงาเนะ มิยูกิอยากให้สาวๆ มาหลงรัก/คาชิวากิ นางิสะอยากปลอบใจ/ชิโรงาเนะ มิยูกิอยากร้องเพลง/คางุยะอยากสกัดดาวรุ่ง | MAL: Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen | ALT: Kaguya Wants to be Confessed To: The Geniuses’ War of Love and Brains | JA: かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~ | EN/MAL: Kaguya-sama: Love is War | MAL: Kauya-sama: Love Is War