Komi Can’t Communicate: 1x8
"É só Obon e mais."
Chega o dia do Festival Obon e Komi vai visitar a avó, mas fica pouco à vontade diante dos outros membros da família.
Títulos Alternativos: CZ: Je to jen Obon. A něco víc. | DE: Es ist nur Obon. Und noch mehr. | US/IN: It’s just Obon. Plus more. | ES: El Obon. Y más. | MX: Es solo Obon. Y algo más. | FR/CA: C’est juste Obon. Et plus encore. | HU: Ez csak az obon fesztivál. Ráadással. | IT: È solo Obon. Inoltre. | JP: 「お盆です。」ほか | KR: 오봉절입니다 외 | BR: É só Obon e mais. | RU: Просто Обон и не только | TR: Sadece Bon Festivali ve daha fazlası. | UA: Це просто О-бон. Та інше. | CN: 交流26「盂兰盆节」/交流27「庙会」/交流28「暑假即将结束」 | TW/HK: 是盂蘭盆節。其他故事 | PL: Święto O-bon. I więcej. | IL: זה רק אובון. ועוד. | VN: Chỉ là lễ hội Obon thôi. Và một số điều khác. | TH: แค่เทศกาลโอบ้ง แล้วก็เรื่องอื่น | ID: Itu hanya Obon. Dan lainnya. | PT: É só Obon. E mais ainda. | SA/AE: إنه مهرجان الأوبون وحسب، وأشياء أخرى | RO: Doar o sărbătoare Și altele. | HR: Samo Obon. I još toga. | NL: Het is gewoon Obon, en andere verhalen. | FI: Se on vain Obon. Ja muutakin. | SG: 盂兰盆节,还有其他 | DK: Bare Obon. Og mere. | GR: Το Ομπόν είναι μόνο. Κι άλλα πολλά. | MY: Ini cuma Festival Obon. Dan lebih lagi. | NO: Det er bare Obon. Og litt til. | SE: Det är bara obon. Och mer. | PH: Obon lang. At higit pa. | MAL: Komi-san wa, Comyushou desu. | ALT: Komi-san wa | ALT: Communication Shougai desu. | JA: 古見さんは、コミュ症です。 | EN: Komi Can’t Communicate