My Teen Romantic Comedy SNAFU: 1x3
"Às Vezes, os Deuses de Rom-Coms Fazem Coisas Agradáveis"
Enquanto Hachiman continua aprimorando suas habilidades na arte de ser deixado em paz, outro aluno chega até ele com um novo pedido para o clube.
Títulos Alternativos: ES: A veces, los dioses de las comedias románticas hacen cosas agradables | US: Sometimes the Gods of Rom-Coms Does Nice Things | UA: Іноді Богиня романтичних комедій творить добрі справи | FR: Le dieu des comédies d’amour est parfois clément. | MX: A veces, los dioses de las comedias románticas se apiadan | BR: Às Vezes, os Deuses de Rom-Coms Fazem Coisas Agradáveis | IL: לפעמים אל הקומדיות הרומנטיות מחייך אלייך | CN: 恋爱喜剧之神偶尔也会作些好事。 | KR: 때때로 러브 코미디의 신은 좋은 일을 한다. | TW/HK: 戀愛喜劇之神偶爾也會做些好事。 | JP: たまにラブコメの神様はいいことをする。 | DE: Manchmal kommt einem der Gott der romantischen Komödien etwas entgegen. | PT: Ocasionalmente, o Deus das comédias românticas é benevolente | PL: Czasem zdarzy się, że bóg romantycznych komedii zrobi coś dobrego. | MAL: Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. | ALT: Oregairu | ALT: My youth romantic comedy is wrong as I expected. | JA: やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。 | EN/MAL: My Teen Romantic Comedy SNAFU