Os Simpsons: 33x14
"Não Vai Acreditar Sobre o Que é Esse Episódio. O Terceiro Bloco Vai Chocar Você!"
A indiscrição sem intenção de Homer o deixa em apuros.
Títulos Alternativos: CZ: Nebudete věřit, o čem je tato epizoda. Třetí dějství vás šokuje! | DE: Das Institut | GR: Δεν θα Πιστεύετε τι Έχει Αυτό το Επεισόδιο – Η Τρίτη Πράξη θα σας Σοκάρει! | US/NL: You Won’t Believe What This Episode Is About — Act Three Will Shock You! | ES: No te vas a creer de qué va este episodio – ¡El tercer acto te sorprenderá! | FI: Viraali ihmishirviö | FR: Vous n’en reviendrez pas du sujet de cet épisode – L’acte 3 va vous choquer ! | CA: Vous ne Croirez Jamais de Quoi Parle cet Épisode ! L’Acte 3 Va Vous Choquer | IL: לא תאמינו על מה הפרק הזה – המערכה השלישית תדהים אתכם! | IT: Da non credere! | JP: バート・ザ・クールキッド | PL: Nie uwierzysz, o czym jest ten odcinek – akt trzeci cię zszokuje! | BR: Não Vai Acreditar Sobre o Que é Esse Episódio. O Terceiro Bloco Vai Chocar Você! | RU: Вы не поверите, о чём эта серия. Третий акт вас шокирует | TH: คุณต้องไม่เชื่อแน่ว่าตอนนี้เกี่ยวกับอะไร – องก์ที่สามจะทำให้คุณตกใจ | TR: You Won’t Believe What This Episode Is About – Act Three Will Shock You! | CN: 本集内容你绝不会相信——第三幕让你震惊! | TW: 你不會相信這一集的內容——第三幕會讓你震驚! | HK: 型仔巴特