Pokémon: 17x18
"Despertando o Gigante Adormecido!"
Na Cidade de Camphrier, Ash e seus amigos se depara com um Snorlax bloqueando caminho. O rei local Shobonne tem uma flauta Pokémon que irá despertá-lo, mas foi roubada por Ari, uma princesa egoísta do Palácio Parfum. Ash tenta recuperá-la, mas a princesa exige uma Batalha Pokémon em que apostaria seu Pikachu. Mesmo tendo vencido, ela decide ficar com Clemont. Eles conseguem recuperar a flauta, mas a Equipe Rocket rouba a flauta. Depois da Equipe Rocket despertarem Snorlax, Snorlax arremessa a Equipe Rocket para longe furioso e o rei local acalma Snorlax enfurecido. Clemont consegue escapar da princesa Ari quando ele deixa um robô, que passa a perna nela.
Títulos Alternativos: DE: Erweckt den schlafenden Riesen! | NL: De slapende reus wakker maken! | ES: ¡Despertando al gigante dormido! | IL: מעירים פוקימון שינה ענקי | PT: Acordar o Gigante Adormecido! | US: Awakening the Sleeping Giant! | NO: Å vekke den sovende kjempen! | FR: Le réveil du pionceur géant ! | IT: Il risveglio del gigante addormentato! | RU: Пробуждение спящего гиганта! | PL: Budzenie śpiącego giganta! | RO: Trezirea gigantului adormit! | BR: Despertando o Gigante Adormecido! | CZ: Probuzení spícího obra | SE: Att väcka den sovande jätten! | JP: カビゴンを起こせ!パルファム宮殿でバトルです! | MX: Despertando a El Gigante Dormilón | TW/HK: 叫醒卡比獸!在巴爾法姆香殿對戰!! | FI: Nukkuvaa jättiläistä herättämässä | DK: At vække den sovende kæmpe! | CN: 叫醒卡比兽!在巴尔法姆香殿对战!! | KR: 잠만보를 깨워라! 파르팽 궁전의 시합! | MAL: Pokemon | ALT: Pocket Monsters | ALT: Indigo League | ALT: Adventures on the Orange Islands | ALT: The Johto Journeys | ALT: Johto League Champions | ALT: Master Quest | JA: ポケットモンスター | EN/MAL: Pokémon