South Park: 22x7
"Ninguém Levou à Cereal?"
Os meninos fogem da cadeia e tentam escapar da polícia e do Homem-Urso-Porco.
Títulos Alternativos: US/TR/NL: Nobody Got Cereal? | IT: Nessuno è sincero | DE: Niemand meint’s ernte? | RU: Никто не станет сурьёзным? | PT: Ninguém levou a sorgo? | FR: Personne n’est sérieuks | CZ: Nikdo to nebral vlážně | GR: Σοβαρεύτηκε κανείς; | HU: Medvedisznó-paktum | CN/SG: 没人当回事吗? | IL: אף אחד לא נהיה רצוני | PL: Nikt nie bierze tego serią? | ES: Por no ponernos series | RO: Oare nu e pe bune? | UA: Ніхто не став сирйозним? | BR: Ninguém Levou à Cereal? | TW/HK: 無人至肅 | BG: Никой ли няма закуска? | KR: 믿을지어다 | MX: ¿Nadie lo tomó en cereal? | ID: Tak Seorang pun Kebagian Sereal? | JP: みんな”シリアル”になろうよ | TH: ไม่มีใครเอาจริงเลยเหรอ | SA/AE: ألم يأخذ أحد الأمور بجدّية؟ | AT/CH: Niemand meint’s ernte? | IN: खुनी से टक्कर? | MY/SG: Tiada Siapa Jadi Serius? | VN: Không ai có ngũ cốc à?