Squid Girl: 1x11
"Aquilo não é uma Boneca? / Isso não é Duvidoso? / Não Quer Fazer uma Caminhada?"
A Eiko surge com uma boneca que foi um tesouro de sua infância. Ika Musume está aterrorizada pela aparência estranha e bizarra da boneca, mas Eiko diz que vai colocar ela no quarto pela nostalgia. Pela noite, Ika Musume não deixa de perceber o olhar da boneca na prateleira a vira para trás.
Títulos Alternativos: US: I Ink That’s a Doll? / Isn’t That Fishy? / Squids to Match My Mountains. | BR: Aquilo não é uma Boneca? / Isso não é Duvidoso? / Não Quer Fazer uma Caminhada? | MX/ES: ¿No es una muñeca? / ¿No es sospechoso? / ¿No harás alpinismo? | CN: 不是人偶吗/不是有疑惑吗/不登山吗 | UA: Хіба це не лялька? / Хіба це не підозріло? / Хіба ти не підеш в похід? | JP: 人形じゃなイカ?/疑惑じゃなイカ?/登山しなイカ? | TW/HK: 不是洋娃娃嗎?/ 不令人起疑嗎?/ 不去爬山嗎? | DE: Ist das keine Puppe? / Ist das nicht bedenklich? / Gehst du nicht wandern? | MAL: Shinryaku! Ika Musume | ALT: The Invader Comes From the Bottom of the Sea! | JA: 侵略!イカ娘 | EN: The Squid Girl | MAL: Squid Girl
