The Ancient Magus’ Bride: 1x9
"Não há mais surdo do que aquele que não quer ouvir"
Com o pedido da igreja finalizado, as coisas devem voltar ao normal, mas Elias está estranho desde o último pedido.
Títulos Alternativos: FR: Personne n’est plus sourd que ceux qui n’entendent pas | JP/KR: None so deaf as those who will not hear. | ES/MX: No hay peor sordo que el que no quiere oír | BR/PT: Não há mais surdo do que aquele que não quer ouvir | US/IT: None so Deaf as Those Who Will Not Hear. | PL: Nikt nie jest tak głuchy jak ci, którzy nie chcą słuchać. | DE: Niemand ist tauber als der, der nicht hören will | RU: Не тот глух, кто глух, а тот, кто не желает слышать. | CN: 最聋者莫过于充耳不闻之人。 | TW/HK: 最聾者莫過於充耳不聞之人。 | RO: Niciunul atât de surd ca cei ce nu vor să audă | AE/SA: من يأبون الاستماع للنصيحة أشبه بالصّمّ | TH: ทำเป็นไม่ได้ยินเหมือนคนหูหนวก | MAL: Mahoutsukai no Yome | ALT: The Magician’s Bride | ALT: Mahoyome | JA: 魔法使いの嫁 | EN/MAL: The Ancient Magus’ Bride | MAL: The Ancient Magus Bride