Tico e Teco: Vida no Parque: 1x1
"Não Furtarás Nozes"
Teco comete um grave erro ao roubar as nozes do cachorro errado.
Títulos Alternativos: US: Thou Shalt Nut Steal / The Baby Whisperer / It Takes Two To Tangle | FR: Tu ne voleras point / Celui qui murmurait à l’oreille des bébés / Pour le meilleur et pour le pire | IT: Non rubare le castagne / Lo scoiattolo che sussurrava ai bambini / Le code si attorcigliano in due | BR: Não Furtarás Nozes | DE: Geklaute Nüsse schmecken nicht / Der Babyflüsterer / Verstrickt und zugenäht | KR: 땅콩 훔치기 작전 / 아기 달래기 / 엉킨 꼬리 풀기 | MX: No robarás nueces – El encantador de bebés – Enredarse es cosa de dos | ES: No robarás bellotas / La ardilla que susurraba a los bebés / Dos no se enredan si uno no quiere | HK: 不准擅取 | DK: Du må ikke stjæle / Babyhviskeren / Halen på komedie | CN: 坚果不可偷 | 婴儿语者 | 缠绕成双